Nadacia AK blog UA

Ми тут заради дітей

На різних заходах мене стали представляти як українку з Криму. Це нібито популярно в наш час. Правда в тому, що в мене українське громадянство, але є й російське. На мене вплинули мої батьки, від яких я це успадкувала, а також російська література і вся культура. Як і багато біженців зі східної України.
Росіяни та українці

Моя особистість не зміниться від того, що я виступаю проти Путіна і його агресії. Я припускаю, що словацькі угорці відчувають те саме. Їм не обов'язково подобається Віктор Орбан, і вони не зобов'язані ототожнювати себе з його політикою. Але це не змінює їхньої ідентичності. Або це може стосуватися і словаків. Вони також можуть не любити своїх політиків і погоджуватися з ними. До речі, я теж незадоволений урядом Словаччини. Мене не влаштовує статистика і прогнози, особливо в економіці, освіті та охороні здоров'я. Але я не збираюся їхати. Одна з причин цього - мої діти, для яких Словаччина є їхньою батьківщиною, їхньою вітчизною. Я просто зроблю все для своїх дітей. Так само, як це роблять сотні тисяч українських і російських матерів, які рятуються від війни в Україні. Якщо ми зрозуміємо їхню мотивацію і допоможемо їм та їхнім дітям, ми дуже багато здобудемо в них для Словаччини. І ми зможемо значною мірою повернути назад уже згадані негативні прогнози та статистику.

Освіта

У мене таке відчуття, що в останні три місяці я так концентровано зустрічаюся з науковою та економічною елітою України, що за кількістю зустрічей це більше, ніж у мене було за останні 10 років. З їхнього боку це був незапланований переїзд на сусідню територію, і причиною майже завжди був порятунок дітей. Мені прикро чути, що розглядається питання про створення військових класів, але набагато менше чути про можливість використання літніх місяців для підготовчих курсів для українців у школах, що дало б їм змогу інтегруватися в шкільне середовище з вересня з якомога меншим навантаженням на словацьких учнів. Я є директором мовної школи для іноземців, яка якраз у травні 2022 року успішно завершила проєкт із підготовки серії навчальних посібників для дітей іноземців і співвітчизників www.slokia.sk. Назвати їх підручниками можна лише після затвердження словацької мови як іноземної та другої мови в системі шкільної освіти Словаччини, що відповідальні особи зрозуміли лише у зв'язку з війною. На жаль, ми вказуємо на це вже багато років, і багато років із цим борються не тільки іноземці, а й сотні тисяч співвітчизників по всьому світу.

Охорона здоров'я

Особливо в таборах тимчасового тримання і на складах я зустрічала матерів, які не поспішають на роботу. Вони залежать від соціальних допомог і, навіть якщо у них є діти, у них немає стимулу заробляти додаткові гроші. Це відбувається через мовний бар'єр або тому, що вони просто бояться. Цікаво, що всі питання, які ми обговорювали разом, стосувалися соціальних і медичних гарантій для дітей. Я виявила, що найпростіший спосіб переконати цих жінок не боятися і піти працювати - це державне медичне страхування. І мати, і її діти отримають право на нього, якщо мати знайде роботу. Це чудовий стимул. У тимчасовому притулку українські жінки та їхні діти отримують тільки екстрену медичну допомогу, а цього недостатньо для дітей. Вони мають отримувати її в повному обсязі.

Економічне майбутнє і гроші

Приплив біженців міг би підняти нашу економіку, але Словаччина порівняно з Польщею і Чеською Республікою "заснула". Польща активно приймає біженців, і польський ВВП зріс на 8,5% у 1 кварталі 2022 року. На думку оксфордських економістів, вони продовжать отримувати вигоду, і зростання ВВП у річному обчисленні становитиме понад 1,7%. У нас все ще є шанс залучити працівників з України, а також інших територій, які постраждали від війни. Навіть якщо у нас нижчі зарплати, ми можемо залучити їх, будучи гостинними по відношенню до їхніх дітей, через яких вони в основному і знаходяться тут.