Проект, благодаря которому тысячи маленьких украинцев успешно преодолели языковой барьер, получил международное признание как один из лучших в Европе.
Интеграция украинцев в словацкое общество – процесс важный для обеих сторон и, без преувеличения, чувствительный.
По словам руководительницы словацкого благотворительного фонда Алены Куротовой, именно дети часто испытывают сложности из-за языкового барьера, ведь им нужно ходить в школу, общаться со сверстниками и получать новые знания.
Крымчанка Алена Куротова переехала в Словакию 20 лет назад. В 2013 году у неё родился сын, а позже – дочь. Её дети росли и учились вместе с детьми украинцев, которые приезжали из Луганска, Донецка или Крыма в Словакию.
"Я видела, насколько сложно детям интегрироваться в общественную жизнь страны, этот процесс не был систематизирован. Конечно, тогда беженцев было в разы меньше, чем сейчас, но они сталкивались с теми же проблемами, что и украинцы, приехавшие после начала полномасштабного вторжения", – вспоминает Куротова.
Тогда и появился благотворительный фонд, основанный украинкой. Его целью стала помощь детям, ведь эта тема оказалась Алене особенно близка. Как мама двух детей, она понимала нужды украинских семей.
"Все наши проекты тогда были связаны с Украиной", – рассказывает Куротова. Именно благодаря её инициативе в Словакии были созданы учебники, которые помогают детям изучать словацкий язык как иностранный.
В частности, одна из самых популярных книг "Aha, slovenčina!" помогла более чем 20 тысячам детей выучить словацкий язык. Этот учебник используется в большинстве школ страны.
Интеграция украинцев в словацкое общество – процесс важный для обеих сторон и, без преувеличения, чувствительный.
По словам руководительницы словацкого благотворительного фонда Алены Куротовой, именно дети часто испытывают сложности из-за языкового барьера, ведь им нужно ходить в школу, общаться со сверстниками и получать новые знания.
Крымчанка Алена Куротова переехала в Словакию 20 лет назад. В 2013 году у неё родился сын, а позже – дочь. Её дети росли и учились вместе с детьми украинцев, которые приезжали из Луганска, Донецка или Крыма в Словакию.
"Я видела, насколько сложно детям интегрироваться в общественную жизнь страны, этот процесс не был систематизирован. Конечно, тогда беженцев было в разы меньше, чем сейчас, но они сталкивались с теми же проблемами, что и украинцы, приехавшие после начала полномасштабного вторжения", – вспоминает Куротова.
Тогда и появился благотворительный фонд, основанный украинкой. Его целью стала помощь детям, ведь эта тема оказалась Алене особенно близка. Как мама двух детей, она понимала нужды украинских семей.
"Все наши проекты тогда были связаны с Украиной", – рассказывает Куротова. Именно благодаря её инициативе в Словакии были созданы учебники, которые помогают детям изучать словацкий язык как иностранный.
В частности, одна из самых популярных книг "Aha, slovenčina!" помогла более чем 20 тысячам детей выучить словацкий язык. Этот учебник используется в большинстве школ страны.
Новая методика изучения языка
"Мы действительно гордимся этим проектом и стараемся рассказывать о нём как можно больше," – говорит основательница фонда Алена Куротова. Она рассказывает, что в начале вместе с единомышленниками они организовали курсы словацкого языка.
Впоследствии при благотворительном фонде была создана языковая школа iCan, где дети и взрослые могли изучать словацкий язык как иностранный. Однако, по словам Куротовой, остро ощущалась нехватка учебных материалов для такого обучения, и в стране отсутствовала система изучения словацкого языка как иностранного.
С 2016 по 2018 годы Куротова и её команда активно вносили предложения словацким педагогам о создании учебных методик. Она отмечает, что дети не могут автоматически усваивать незнакомый для них язык, особенно если речь идёт о старших детях. Однако поддержки на уровне Министерства образования не последовало.
"Тогда Министерство образования не пошло нам навстречу. Поэтому в 2018 году наша школа решила самостоятельно создать серию учебников. Для меня, как руководителя, было очевидно, что такая учебная программа действительно необходима, ведь запрос от общества есть,"– рассказала Куротова.
Со временем к проекту присоединились и представители Министерства образования, в частности его подразделение NIVAM, а также некоторые школы. В результате кропотливой работы неравнодушных людей появились книги для изучения словацкого языка как иностранного. Это произошло в месяц начала полномасштабного вторжения – в феврале 2022 года.
Впоследствии при благотворительном фонде была создана языковая школа iCan, где дети и взрослые могли изучать словацкий язык как иностранный. Однако, по словам Куротовой, остро ощущалась нехватка учебных материалов для такого обучения, и в стране отсутствовала система изучения словацкого языка как иностранного.
С 2016 по 2018 годы Куротова и её команда активно вносили предложения словацким педагогам о создании учебных методик. Она отмечает, что дети не могут автоматически усваивать незнакомый для них язык, особенно если речь идёт о старших детях. Однако поддержки на уровне Министерства образования не последовало.
"Тогда Министерство образования не пошло нам навстречу. Поэтому в 2018 году наша школа решила самостоятельно создать серию учебников. Для меня, как руководителя, было очевидно, что такая учебная программа действительно необходима, ведь запрос от общества есть,"– рассказала Куротова.
Со временем к проекту присоединились и представители Министерства образования, в частности его подразделение NIVAM, а также некоторые школы. В результате кропотливой работы неравнодушных людей появились книги для изучения словацкого языка как иностранного. Это произошло в месяц начала полномасштабного вторжения – в феврале 2022 года.

Учебники по словацкому языку и дополнительные материалы (источник: Tamara Zinchenko)
Всего было создано восемь книг, которые тогда ещё официально не считались учебниками – этот статус был утверждён позже, в 2023 году, когда методика была признана подходящей для обучения словацкому языку.
Учебники были разделены по возрастным группам: "Svet okolo nás" – книга для дошкольников, "Aha, slovenčina!" – для начальных школ, предназначенная для детей от 6 до 15 лет. Над ними тщательно работала большая команда специалистов, проведя несколько этапов проверки и тестирования в сотрудничестве со словацкими школами, рассказала руководительница проекта.
Учебники были разделены по возрастным группам: "Svet okolo nás" – книга для дошкольников, "Aha, slovenčina!" – для начальных школ, предназначенная для детей от 6 до 15 лет. Над ними тщательно работала большая команда специалистов, проведя несколько этапов проверки и тестирования в сотрудничестве со словацкими школами, рассказала руководительница проекта.
Больше, чем учебники
Книги, по словам Куротовой, были изданы благодаря сотрудничеству языковой школы с фондом "Эразмус" и представителями Министерства образования Словацкой Республики – Янкой Пишовой (Janka Píšová), Каролом Сибой (Karol Csiba), Денисой Дюрановой (Denisa Ďuranová) и другими.
В 2022 году проект получил награду European Label for Languages как лучший проект страны, реализованный в сотрудничестве с "Эразмус". А в этом году он был отмечен как один из 15 лучших проектов EU Solidarity with Ukraine, который помог украинцам. Ведь благодаря учебнику дети не просто изучают язык, но и интегрируются в общество через язык.
С помощью этих книг дети не только изучают язык, но и знакомятся с словацкой культурой и традициями, отмечает Куротова. Например, отдельная тема посвящена Рождеству, где можно найти названия всей праздничной атрибутики.
"У нас здесь есть и девочка Оля из Украины, которая путешествует по этой книге вместе с юными читателями и изучает Словакию вместе с ними," – рассказала Куротова, развернув книгу. Со страницы смотрела милая девочка с русыми косами и большими зелёными глазами.
Другие книги, разработанные в рамках проекта, не так активно используются в учебном процессе.
"У нас есть, например, замечательный сборник всех грамматических правил словацкого языка. Я называю его Slovenčina v kocke – все правила в одном месте. Он пригодится, если ребёнок, например, приходит в 4 класс и должен знать материал, который изучали до этого. Здесь всё систематизировано по учебным годам, чтобы облегчить процесс интеграции в школьную жизнь," – поделилась Куротова.
Среди дополнительных материалов есть также словацко-украинский словарь, в котором информация разделена по отдельным предметам, чтобы ребёнок мог быстро освоить необходимую лексику. Например, в разделе математики содержатся названия операций с числами – сложение, умножение и так далее, то же самое касается других школьных дисциплин.
В 2022 году проект получил награду European Label for Languages как лучший проект страны, реализованный в сотрудничестве с "Эразмус". А в этом году он был отмечен как один из 15 лучших проектов EU Solidarity with Ukraine, который помог украинцам. Ведь благодаря учебнику дети не просто изучают язык, но и интегрируются в общество через язык.
С помощью этих книг дети не только изучают язык, но и знакомятся с словацкой культурой и традициями, отмечает Куротова. Например, отдельная тема посвящена Рождеству, где можно найти названия всей праздничной атрибутики.
"У нас здесь есть и девочка Оля из Украины, которая путешествует по этой книге вместе с юными читателями и изучает Словакию вместе с ними," – рассказала Куротова, развернув книгу. Со страницы смотрела милая девочка с русыми косами и большими зелёными глазами.
Другие книги, разработанные в рамках проекта, не так активно используются в учебном процессе.
"У нас есть, например, замечательный сборник всех грамматических правил словацкого языка. Я называю его Slovenčina v kocke – все правила в одном месте. Он пригодится, если ребёнок, например, приходит в 4 класс и должен знать материал, который изучали до этого. Здесь всё систематизировано по учебным годам, чтобы облегчить процесс интеграции в школьную жизнь," – поделилась Куротова.
Среди дополнительных материалов есть также словацко-украинский словарь, в котором информация разделена по отдельным предметам, чтобы ребёнок мог быстро освоить необходимую лексику. Например, в разделе математики содержатся названия операций с числами – сложение, умножение и так далее, то же самое касается других школьных дисциплин.

Учебные карточки (Источник: Татьяна Омельченко)
"Для детей также разработали игровые карточки, которые содержат 264 слова, наиболее часто используемые детьми – своего рода супербыстрый курс для малышей," – рассказала Куротова, открыв одну из коробок с разноцветными карточками, которые помогут юным украинцам быстрее освоить словацкий язык.
Почему украинским детям нужно учить словацкий?
Уровень интеграции украинских детей в словацкое общество очень низкий, констатирует Куротова. Из 37 тысяч детей, которые переехали из-за войны, школы посещают всего 11 800.
"То есть большинство детей школы не посещают. Я много общаюсь с родителями и вижу, что такая ситуация негативно сказывается на развитии детей, ведь они теряют годы," – добавила она.
Куротова надеется, что с нового учебного года посещение словацких школ станет обязательным для украинских детей. Ведь даже если семья планирует в будущем возвращение в Украину, эти годы не будут потеряны – ребёнок будет знать ещё один язык, получит новые знания и опыт, которые пригодятся в будущем.
К тому же для нормального развития детям необходимо общение со сверстниками.
В прошлом году благотворительный фонд организовал летнюю программу для украинских детей и их родителей. Они занимались спортом под руководством опытных педагогов, выходили на прогулки, где общались на словацком языке. А затем отправились на Кошицкий марафон, где пробежали 4 километра.
Куротова с теплотой вспоминает лучшего ученика этой программы – Ивана, который за полгода выучил словацкий язык так, будто говорил на нём с рождения. Подобную программу планируют организовать и в этом году.
По словам Куротовой, если у ребёнка есть определённый багаж знаний, своего рода "шпаргалка", ему намного легче начать общаться и активно участвовать в общественной жизни.
Она убеждена, что от этого проекта выиграют обе стороны. Украинцы смогут активно участвовать в жизни словацкого общества, вносить достойный вклад в экономику страны, а их дети получат знания, которые помогут в будущем восстановить Украину.
"То есть большинство детей школы не посещают. Я много общаюсь с родителями и вижу, что такая ситуация негативно сказывается на развитии детей, ведь они теряют годы," – добавила она.
Куротова надеется, что с нового учебного года посещение словацких школ станет обязательным для украинских детей. Ведь даже если семья планирует в будущем возвращение в Украину, эти годы не будут потеряны – ребёнок будет знать ещё один язык, получит новые знания и опыт, которые пригодятся в будущем.
К тому же для нормального развития детям необходимо общение со сверстниками.
В прошлом году благотворительный фонд организовал летнюю программу для украинских детей и их родителей. Они занимались спортом под руководством опытных педагогов, выходили на прогулки, где общались на словацком языке. А затем отправились на Кошицкий марафон, где пробежали 4 километра.
Куротова с теплотой вспоминает лучшего ученика этой программы – Ивана, который за полгода выучил словацкий язык так, будто говорил на нём с рождения. Подобную программу планируют организовать и в этом году.
По словам Куротовой, если у ребёнка есть определённый багаж знаний, своего рода "шпаргалка", ему намного легче начать общаться и активно участвовать в общественной жизни.
Она убеждена, что от этого проекта выиграют обе стороны. Украинцы смогут активно участвовать в жизни словацкого общества, вносить достойный вклад в экономику страны, а их дети получат знания, которые помогут в будущем восстановить Украину.
Редакция: Тамара Зинченко, Татьяна Омельченко
Источник: novyny.sme.sk
Перевод: Sofiia Zayka